Docomo 木村カエラ CMの怪
2010年 12月 17日
何言うてるかさっぱりわからん。
マネしたくなるキャッチーでキュートなチューン。
でも何言うてるかまったくわからんのでマネしようにも。。。
確実に英語なはずなのに、わからん。
アイボウに聴いてみてもわからんというので、悔しいがギブアップでググってみた。
♪ a winter fairy is melting a snowman ♪
ほーーーーー、なるほど。
カエラちゃん、「melting」を確実に「メリティング」いうとる。
ワンワードでここまで意味分からん文になるのね。
新米英会話講師として身が引き締まる思いです。
マネしたくなるキャッチーでキュートなチューン。
でも何言うてるかまったくわからんのでマネしようにも。。。
確実に英語なはずなのに、わからん。
アイボウに聴いてみてもわからんというので、悔しいがギブアップでググってみた。
♪ a winter fairy is melting a snowman ♪
ほーーーーー、なるほど。
カエラちゃん、「melting」を確実に「メリティング」いうとる。
ワンワードでここまで意味分からん文になるのね。
新米英会話講師として身が引き締まる思いです。
by jondosh
| 2010-12-17 17:06
| MUMBLING